Beispiele für die Verwendung von "питает" im Russischen

<>
Мгновенно питает и восстанавливает волосы. Миттєво живить і відновлює волосся.
Хлеб питает тело, а книга - разум. Хліб годує тіло, а книга - розум!
Особенное пристрастие питает к насекомым. Особливу пристрасть виявляє до комах.
Ледник Римо питает реку Шайок. Льодовик Рімо живить річку Шайок.
Укрепляет и питает ослабленные волосы Зміцнює і живить ослаблене волосся
Увлажняет, питает и защищает кожу. Зволожує, живить і захищає шкіру.
Делает кожу мягкой, питает полезными веществами. Робить шкіру м'якою, живить корисними речовинами.
Теневую экономику питает система криминальных отношений. Тіньову економіку живить система кримінальних відносин.
Устраняет мелкие морщинки, питает и тонизирует. Усуває дрібні зморшки, живить і тонізує.
Масло жожоба питает и увлажняет волосы. Масло жожоба живить і зволожує волосся.
Оно питает локоны и защищает их. Воно живить локони і захищає їх.
Ее питает небольшой карстовый источник Суук-Су. Її живить невеликий карстовий джерело Суук-Су.
Корни прошлого питают дерево будущего. Коріння минулого живить дерево майбутнього.
Частично его питают местные ледники. Частково його живлять місцеві льодовики.
Поверь, тогда б ты не питал Повір, тоді б ти не мав
Исчезли сотни питавших ее источников. Зникли сотні живили її джерел.
Они должны обладать питающим эффектом. Вони повинні володіти годує ефектом.
Высокочастотное питающее устройство (рентгеновский генератор). Високочастотний пристрій живлення (рентгенівський генератор).
питающей сети переменного тока,%, не более.. живильної мережі змінного струму,%, не більше..
Питала романтические чувства к Кузе. Живила романтичні почуття до Кузьо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.