Beispiele für die Verwendung von "планируемом" im Russischen mit Übersetzung "планує"

<>
Сейчас Прокопив планирует заниматься политикой. Зараз Прокопів планує займатися політикою.
Оппозиция планирует провести протестный марш. Опозиція планує провести протестний марш.
Куприй планирует создать "Общественную прокуратуру" Купрій планує створити "Громадську прокуратуру"
Sony планирует отказаться от "гаджетов". Sony планує перейти від "гаджетів".
Планирует воспитательную работу в классе. Планує виховну роботу в класі.
Артемиадис планирует продолжить свои исследования. Артеміадіс планує продовжити свої дослідження.
Что планирует экранизировать студия Warner? Що планує екранізувати студія Warner?
Warner Bros. планирует перезапуск "Матрицы" Warner Bros. планує перезняти "Матрицю"
На этом Sinergo не планирует останавливаться. На цьому Sinergo не планує зупинятися.
После этого британец планирует завершить карьеру. Після цього британець планує завершити кар'єру.
"Олияр" планирует полностью перейти на биотопливо "Оліяр" планує повністю перейти на біопаливо
Либо РФ планирует сбить украинскую ракету. Або РФ планує збити українську ракету.
Госавиаслужба планирует отмену бесплатного провоза багажа Державіаслужба планує скасування безкоштовного провезення багажу
Будучи пойманным, Антуан планирует новый побег... Будучи спійманим, Антуан планує нову втечу...
Bitcoin Cash планирует увеличить размер блока Bitcoin Cash планує збільшити розмір блоку
Банк Англии не планирует запустить криптовалюту Банк Англії не планує запустити криптовалюта
Кабмин планирует легализацию однополых гражданских браков Кабмін планує легалізацію одностатевих цивільних шлюбів
Россиянин планирует купить "Одесский припортовый завод" Росіянин планує купити "Одеський припортовий завод"
Министерство планирует ужесточить наказание для должников. Міністерство планує посилити покарання для боржників.
Евросоюз планирует строить международную скоростную автомагистраль. Євросоюз планує будувати міжнародну швидкісну автомагістраль.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.