Beispiele für die Verwendung von "платежеспособности" im Russischen

<>
продавец сомневается в платежеспособности покупателя; продавець сумнівається в платоспроможності покупця;
TfC TransRisk - независимый показатель платежеспособности TfC TransRisk - незалежний показник платоспроможності
TfF TransRisk - независимый показатель платежеспособности TfF TransRisk - незалежний показник платоспроможності
? - Ожидания относительно платежеспособности внутреннего рынка ◉ - Очікування щодо платоспроможності внутрішнього ринку
TfS TransRisk - независимый показатель платежеспособности TfS TransRisk - незалежний показник платоспроможності
Норматив платежеспособности банка вычисляется по формуле: Норматив платоспроможності банку обчислюється за формулою:
Собственные резервы как гаранты поддержания платёжеспособности. Власні резерви як гаранти підтримання платоспроможності.
Норматив платежеспособности (Н3) вычисляется по формуле: Норматив платоспроможності (Н3) обчислюється за формулою:
Оценка платежеспособности финансовой устойчивости учхоза "Лавровский" Оцінка платоспроможності фінансової стійкості учхоза "Лаврівський"
BBB: платёжеспособность эмитента счиается удовлетворительной. BBB - платоспроможність емітента вважається задовільною.
платежеспособность гарантирована: С <СОС + КД. платоспроможність гарантована: З <ВОК + КД.
Стабильное финансовое состояние и платежеспособность. Стійкий фінансовий стан та платоспроможність.
платежеспособность предприятия гарантирована: С <СОК. платоспроможність підприємства гарантована: З <СОК.
Документально доказать свою текущую платежеспособность. Документально довести свою поточну платоспроможність.
Честность, платежеспособность и надежность проекта. Чесність, платоспроможність і надійність проєкту.
Устойчивое финансовое состояние и платежеспособность; стійкий фінансовий стан та платоспроможність;
Рассмотрим платежеспособность предприятия, пользуясь данными табл. Розглянемо платоспроможність підприємства, користуючись даними табл.
· факторы спроса (потребности, вкусы, платежеспособность потребителей); · Фактори попиту (потреби, смаки, платоспроможність споживачів);
производственный потенциал производителей и платежеспособность покупателей; виробничий потенціал виробників і платоспроможність покупців;
Во-вторых, к сожалению, низкая платежеспособность населения. По-друге, на жаль, низька платоспроможність населення.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.