Exemples d'utilisation de "побили" en russe

<>
Фанаты "Динамо" побили болельщиков "Селтика" Фанати "Динамо" побили вболівальників "Славії"
"Титушки" также побили съемочную группу СТБ "Тітушки" також побили знімальну групу СТБ
Мы побили мировой рекорд по лжи. Ми побили світовий рекорд по брехні.
Девушки побили антирекорд сезона 2004 / 05. Дівчата побили антирекорд сезону 2004 / 05.
Во Львове побили окна "Сбербанка России" У Львові побили вікна "Сбербанку Росії"
Книга побила все рекорды продаж. Він побив усі рекорди продажів.
Лента побила рекорд фильма "Киборги". Стрічка побила рекорд фільму "Кіборги".
Но я могу побить лучшего! Але я можу побити кращого!
Голивец завоевал золото, побив рекорд Европы. Андрій завоював золото, побивши рекорд Європи.
Свитолина побила национальный рекорд Украины. Світоліна оновила національний рекорд України.
Данное значение побило предыдущий рекорд 1931 года. Дане значення побило попередній рекорд 1931 року.
Таким образом, побит предыдущий рекорд клуба. Таким чином, побитий попередній рекорд клубу.
Иван-царевич встречает "рать-силу побитую". Іван-царевич зустрічає "рать-силу побиту".
Возможно, кое-где будут побиты температурные рекорды ". Можливо, подекуди будуть побиті температурні рекорди ".
Шведский король, побитый под Полтавой. шведський король, розбитий під Полтавою.
Бишоп просыпается тяжело раненным и побитым. Бішоп прокидається важко пораненим і побитим.
Он побьет текущий рекорд на 5 метров. Він поб'є нинішній рекорд на 5 метрів.
Цыганков побил 50-летний рекорд "Динамо" Циганков побив 50-річний рекорд "Динамо"
Спортсменка побила свой личный рекорд. Водночас спортсменка побила власний рекорд.
Ему удалось побить всех противников. Йому вдалося побити всіх супротивників.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !