Beispiele für die Verwendung von "поводу" im Russischen

<>
Немцы напряглись по этому поводу. Німці напружилися з цього приводу.
По этому поводу Гудериан заметил: З цього приводу Гудеріан зауважив:
>> По поводу передатчиков у R320. >> З приводу передавачів у R320.
Волнуетесь по поводу разных мелочей... Хвилюєтесь з приводу купи дрібниць...
По поводу битвы за десктоп... З приводу битви за десктоп...
Гегель иронизировал по этому поводу. Гегель іронізував з цього приводу.
Заказывайте Розы по любому поводу Замовляйте Троянди з будь-якого приводу
По поводу партнёрства пишите на З приводу партнерства пишіть на
По этому поводу возникла небольшая дискуссия. З приводу цього виникла невеличка дискусія.
По этому поводу хочу заметить следующее. З цього приводу хочу зазначити наступне:
К доктору обратилась по поводу депрессии. До лікаря звернулася з приводу депресії.
Или по поводу стандарта именования статей. Або з приводу стандарту іменування статей.
Мнения экономистов по этому поводу разделились. Думки економістів з цього приводу розділилися.
Цветы - уместный презент по любому поводу. Квіти - доречний подарунок з будь-якого приводу.
выражать собственное мнение по поводу прочитанного. висловлювати власну думку з приводу прочитаного.
По этому поводу братья часто конфликтовали. З цього приводу брати часто конфліктували.
Рондо "Ярость по поводу утерянного гроша"). Рондо "Лють з приводу загубленого гроша").
Комплексует по поводу своей большой груди. Комплексує з приводу своїх великих грудей.
По этому поводу приведем несколько цифр. З цього приводу наведемо кілька цифр.
постоянное нытье по поводу нехватки денег; постійне ниття з приводу нестачі грошей;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.