Beispiele für die Verwendung von "поврежденное" im Russischen mit Übersetzung "пошкоджений"

<>
У премьер-министра поврежден позвоночник. У прем'єр-міністра пошкоджений хребет.
Поврежденный или дефектный диапазон синхронизатор Пошкоджений або дефектний діапазон синхронизатор
Повреждён авиацией союзников и долго ремонтировался. Пошкоджений авіацією союзників і довго ремонтувався.
В 2006 храм был повреждён пожаром. У 2006 храм був пошкоджений пожежею.
В результате банкомат был частично поврежден. В результаті банкомат був частково пошкоджений.
Поврежденный в результате столкновения эсминец Fitzgerald Пошкоджений в результаті зіткнення есмінець Fitzgerald
Повреждённый самолёт посадил на своём аэродроме. Пошкоджений літак посадив на своєму аеродромі.
Поврежденный или дефектный диапазон скольжение сцепления Пошкоджений або дефектний діапазон ковзання зчеплення
поврежденный инвентарь и другое - 1100 гривен; пошкоджений інвентар та інше - 1100 гривень;
предъявить страхователю для обзора поврежденный автомобиль; пред'явити страховику для огляду пошкоджений автомобіль;
2) возмещения, причитающегося за поврежденный груз; 2) відшкодування, належного за пошкоджений вантаж;
К утру поврежденный газопровод удалось восстановить. До ранку пошкоджений газопровід вдалося відновити.
Повреждённый "Ил" посадил на своём аэродроме. Пошкоджений "Іл" посадив на своєму аеродромі.
Бортовые самописцы самолета были сильно повреждены. Бортовий самописець бомбардувальника надто сильно пошкоджений.
Поврежденный или дефектный сдвиг мастер-регулятора клапан Пошкоджений або дефектний зрушення майстер-регулятора клапан
Повреждённый рельеф грудных мышц из-за травмы Пошкоджений рельєф грудних м'язів через травму
16.07.1942 г. повторно поврежден двумя авиабомбами. 16.07.1942 р. повторно пошкоджений двома авіабомбами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.