Beispiele für die Verwendung von "под охраной" im Russischen

<>
"Млекопитающие Украины под охраной Бернськой конвенции" "Ссавці України під охороною Бернської конвенції"
Дом под охраной и видеонаблюдением. Будинок під охороною і відеоспостереженням.
Объект под охраной, если отключится электричество? Об'єкт під охороною, якщо відключиться електрика?
Находится под охраной Бернской Конвенции. Перебуває під охороною Бернської конвенції.
Пленные немцы под охраной канадского солдата. Військовополонені німці під охороною канадського солдата.
Находится под охраной в заповеднике "Аскания-Нова". Знаходиться під охороною в заповіднику "Асканія-Нова".
Наклейки "объект под охраной" Наклейка "Об'єкт під охороною"
Памятка находится под охраной государства). Пам'ятка перебуває під охороною держави).
Служба проходила под усиленной охраной. Парад відбувся під посиленою охороною.
Все объекты будут находиться под усиленной охраной. Всі урядові установи перебувають під посиленою охороною.
Мероприятие проходило под усиленной охраной полиции. Парад відбувався під посиленою охороною поліцейських.
Мероприятие проходит под усиленной охраной полиции. Акції відбувалися під посиленою охороною поліції.
Шествие проходит под усиленной охраной полиции. Марш проходить під посиленою охороною поліції.
Подсудимого держали под усиленной охраной [17]. Підсудного тримали під посиленою охороною [3].
обеспечение стоянки самолета под круглосуточной охраной; Забезпечення стоянки літака під цілодобовою охороною;
Структурно-функциональная схема управления охраной труда. Структурно-функціональна схема управління охороною праці.
До 13 июля Вышинский находится под арестом. До 13 липня Вишинський перебуває під арештом.
место на парковке с круглосуточной охраной; місце на стоянці з цілодобовою охороною;
Ранее разливалась под торговой маркой "Ассинская" [3] Раніше розливалася під торговою маркою "Ассинская" [3]
Занимался охраной памятников архитектуры, их реконструкцией. Займається охороною пам'яток архітектури, їх реконструкцією.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.