Exemples d'utilisation de "подарила" en russe

<>
Она подарила ему шестерых детей. Вона подарувала йому шістьох дітей.
Природа подарила человеку богатейший растительный мир. Природа подарувала людині багатющий рослинний світ.
молодежь же подарила ему дорогую чернильницу. молодь же подарувала йому дорогу чорнильницю.
Что подарить на серебряную свадьбу? Що подарувати на срібне весілля?
Подарил Пушкинской библиотеке ряд книг. Подарував Пушкінській бібліотеці ряд книг.
Стань волшебником - подари ребенку радость! Станьте чарівником та подаруйте дитині радість.
Социальный проект "Подари детям радость" Соціальний проект "Подаруй дітям радість"
Эту книгу подарили Папе Римскому. Цю книгу подарували Папі Римському.
Комфортность моделей подарит особое удовольствие. Комфортність моделей подарує особливе задоволення.
произведения писателя, подаренные Парижским музеем. твори письменника, подаровані Паризьким музеєм.
Цветная гравюра подарили их образам бессмертие. Кольорова гравюра подарувала їхнім образам безсмертя.
Был подарен Британскому Красному кресту. Був подарований Британському Червоному хресту.
Монумент был подарен городу итальянской общиной. Монумент було подаровано місту італійською громадою.
Давайте подарим новую жизнь детским сердцам! Давайте подаруємо нове життя дитячим серцям!
Да, они подарят облегчение и энергию. Так, вони подарують полегшення і енергію.
XX век подарил миру увлечение дайвингом. XX століття подарувало світові захоплення дайвінгом.
подарю тебе любовь", реж. подарую тобі кохання", реж.
Стихи на бутылке, подаренной Андрею Сергееву Вірші на пляшці, подарованої Андрію Сергєєву
по способу принятия - на народные и подаренные. За способом прийняття - на народні та даровані.
Благотворительная акция "Подари радость на праздник Рождества" Триває благодійна акція "Даруй радість на Різдво"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !