Ejemplos del uso de "подвергалось" en ruso
Traducciones:
todos104
піддавався27
піддається22
піддаються15
піддавалися14
піддавалася6
зазнавали6
зазнавав3
зазнають2
зазнає1
зазнавала1
піддавались1
піддавалось1
піддавалося1
зазнавало1
піддаватися1
підлягають1
зазнала1
Здание подвергалось неграмотным перестройкам и реконструкциям.
Будівля піддавалася нерозумним перебудовам і реконструкціям.
Устройство Петербургской полиции подвергалось множеству преобразований.
Улаштування Петербурзької поліції піддавалось чисельним перетворенням.
Монастырь регулярно подвергался пиратским набегам.
Монастир регулярно піддавався піратських набігів.
Соответственно, она подвергается наибольшим искажениям.
Відповідно, вона піддається найбільшими спотвореннями.
Сексуальные меньшинства также подвергаются преследованию.
Сексуальні меншини також піддаються переслідуванню.
· 23% подвергались физическому / сексуальному насилию;
· 23% піддавалися фізичному / сексуальному насильству;
как следствие, они подвергаются значительному загрязнению.
як наслідок, вони зазнають значного забруднення.
У человека прегабалин подвергается незначительно метаболизму.
У людини прегабалін зазнає незначного метаболізму.
По окончании прогулки все осужденные подвергаются обыску.
Після закінчення прогулянки всі засуджені підлягають обшуку.
Выполняется очищение области, подвергшейся воздействию.
Виконується очищення області, зазнала впливу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad