Beispiele für die Verwendung von "подготовила" im Russischen

<>
МСОП подготовила Международную "Красную книгу" (10 томов). МСОП підготував Міжнародну "Червону книгу" (10 томів).
Подготовила 3-х клинических ординаторов. Підготувала 3-х клінічних ординаторів.
Но судьба подготовила им несколько нехороших сюрпризов... Проте доля приготувала їм ряд неприємних сюрпризів...
Подготовила спортсменку тренер Наталья Калиниченко. Підготувала спортсменку тренер Наталя Калініченко.
Пресс-релиз подготовила Татьяна Пясковская Прес-реліз підготувала Тетяна Пясковська
Пресс-релиз подготовила Лиана Новикова Прес-реліз підготувала Ліана Новікова
Пресс-релиз подготовила Наталья Харченко Прес-реліз підготувала Наталя Харченко
Пресс-релиз подготовила Дарья Пирогова Прес-реліз підготувала Дарина Пирогова
DVD-версию подготовила компания Criterion. DVD-версію підготувала компанія Criterion.
Его подготовила двухпартийная комиссия конгресса. Його підготувала двопартійна комісія конгресу.
Подготовила переход к машинному производству. Підготувала перехід до машинного виробництва.
Пресс-релиз подготовила Юлия Сахно Прес-реліз підготувала Юлія Сахно
Преподаватель отлично подготовила к экзамену. Викладач відмінно підготувала до іспиту.
PANDORA подготовила для Вас чудесную новость! PANDORA підготувала для Вас приголомшливу новину!
Vitiana подготовила специальный календарь для турагентов Vitiana підготувала спеціальний календар для турагентів
К экзамену меня отлично подготовила педагог. До іспиту мене відмінно підготувала педагог.
Подготовила и распространяла агитационный "Православный катехизис". Підготувала та поширювала агітаційний "Православний катехізис".
У Ольги спросили, что она подготовила. У Ольги запитали, що вона підготувала.
Подготовила детский стоматолог Ярыгина Жанна Герасимовна Підготувала дитячий стоматолог Яригіна Жанна Герасимівна
Подготовила Анна ЧЕРНЫШЕВА, обозреватель "Вестника", при содействии: Підготувала Ганна ЧЕРНИШОВА, оглядач "Вісника", за сприяння:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.