Exemples d'utilisation de "подготовлены" en russe

<>
Материалы подготовлены компанией TQM systems. Матеріали підготовлені компанією TQM systems.
К тому же они слабо подготовлены. До того ж, слабко підготовленої.
С запланированных 20 томов подготовлены три. З запланованих 20 томів підготовані три.
Документы все подготовлены ", - сказал Баранивский. Документи вже підготовлено ", - сказав Баранівський.
Люди мотивированы, люди подготовлены ", - подчеркнул генерал. Люди мотивовані, люди підготовлені ", - підкреслив генерал.
Уже подготовлены технические условия, экспертную документацию. Вже підготовлені технічні умови, експертна документація.
Большинство решений уже подготовлены экспертной средой. Більшість рішень вже підготовлені експертним середовищем.
Они очень хорошо подготовлены, вышколенные и оснащены. Тепер вони добре підготовлені, вишколені та оснащені.
Как подготовить ребенка к прививке? Як підготувати дитину до щеплення?
Проект реконструкции подготовил Йозеф Главка. Проект перебудови підготував Йозеф Главка.
Подготовила 3-х клинических ординаторов. Підготувала 3-х клінічних ординаторів.
А также педагогов, их подготовивших! та вчителів, які їх підготували!
Также подготовили законопроект "О концессиях". Також підготовлено законопроект "Про концесії".
так и подготовленные авторскими коллективами. так і підготовлені авторським колективом.
Материал подготовлен юридической компанией ESQUIRES Матеріал підготовлений юридичною компанією ESQUIRES
Что же подготовило этот скачок? Що ж підготувало цей стрибок?
Подготовьте хронологическую таблицу: "Столетняя война". Підготуйте хронологічну таблицю: "Столітня війна".
Для детей подготовлена увлекательная программа: Для дітей підготовлена захоплююча програма:
грамотно подготовим макет к печати; грамотно підготуємо макет до друку;
Преимущества подготовленных под покраску фасадов: Переваги підготовлених під фарбування фасадів:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !