Sentence examples of "поддерживала" in Russian

<>
В политическом отношении УКС поддерживала УНДО. У політичних справах УКС підтримував УНДО.
НСДПГ поддерживала режим парламентской демократии. НСДПН підтримувала режим парламентської демократії.
Контратаку танков противника поддерживала авиация. Контратаку танків противника підтримала авіація.
Широкие дипломатические связи поддерживала Византия. Широкі дипломатичні зв'язки підтримувала Візантія.
Нового регента поддерживала столичная аристократия. Нового регента підтримувала столична аристократія.
ХХ в. не поддерживала идей диссидентов. ХХ ст. не підтримувала ідей дисидентів.
Кого поддерживала немецко-австрийская администрация - понятно. Кого підтримувала німецько-австрійська адміністрація - зрозуміло.
Поддерживала национально-освободительную деятельность членов ОУН. Підтримувала національно-визвольну діяльність членів ОУН.
"Местная жительница поддерживала террористов в соцсетях. Місцева мешканка підтримувала терористів у соціальних мережах.
Католическая церковь поддерживала высшее светское образование. Католицька церква підтримувала вищу світську освіту.
УСДП поддерживала социалистическое правительство Директории УНР. УСДП підтримувала соціалістичний уряд Директорії УНР.
Поддерживала политику репрессий, самоизоляции, принудительной атеизации. Підтримувала політику репресій, самоізоляції, примусової атеїзації.
Следовательно, иск незапланированно поддерживала юрист Центра. Відтак, позов незаплановано підтримувала юрист Центру.
Распространение плевательниц широко поддерживала "Анти-туберкулёзная лига". Поширення плювальниць широко підтримувала "Анти-туберкульозна ліга".
Тесные сношения поддерживала Русь со скандинавскими странами. Тісні взаємини підтримувала Русь зі скандинавськими країнами.
До 1982 НДРЙ поддерживала оппозицию в ЙАР. До 1982 НДРЄ підтримувала опозицію в ЄАР.
Австро-Венгрию в её устремлениях поддерживала Германия. Австро-Угорщину в її прагненнях підтримувала Німеччина.
Модуль поддерживает стандартную тему оформления. Модуль підтримує стандартну тему оформлення.
Ельцин активно поддерживал новаторские идеи. Єльцин активно підтримував новаторські ідеї.
Щит поддерживает омары натурального цвета. Щит підтримують омари натурального кольору.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.