Beispiele für die Verwendung von "поддержи" im Russischen mit Übersetzung "підтримала"

<>
"АПК-ИНВЕСТ" поддержала юных спортсменов "АПК-ІНВЕСТ" підтримала юних спортсменів
Этим Украина поддержала жестокий бизнес. Цим Україна підтримала жорстокий бізнес.
Однако ее поддержала Гераклея Понтийская. Однак її підтримала Гераклея Понтійська.
Фракция РПЛ поддержала это решение. Фракція РПЛ підтримала це рішення.
"Датагруп" поддержала волонтерскую инициативу "Мовомарафон" "Датагруп" підтримала волонтерську ініціативу "Мовомарафон"
"Евразия" поддержала Active Family FEST "Євразія" підтримала Active Family FEST
Lauffer Group поддержала "Донецкую толоку" Lauffer Group підтримала "Донецьку толоку"
Легислатура это предложение не поддержала. Легіслатура цю пропозицію не підтримала.
Украина поддержала применение энергосервисных договоров Україна підтримала застосування енергосервісних договорів
Гуайдо поддержала Организация американских государств. Гуайдо підтримала Організація американських держав.
Оксана Юринец поддержала этот законопроект. Оксана Юринець підтримала цей законопроект.
Сама роулинг поддержала этот выбор. Сама Роулінг підтримала цей вибір.
"Росинка" поддержала Международный форум пивоваров "Росинка" підтримала Міжнародний форум пивоварів
Группа "Visual AIDS" поддержала идею. Група "Visual AIDS" підтримала ідею.
Однако армия не поддержала декабристов. Проте армія не підтримала декабристів.
партийная организация поддержали этот почин. Партійна організація підтримала цей почин.
поддержало большинство беднейших слоев населения. підтримала більшість найбідніших верств населення.
Кандидатуру Помпео поддержало большинство сенаторов. Кандидатуру Помпео підтримала більшість сенаторів.
Президиум Луганского облсовета поддержал сепаратистский "референдум" Президія Луганської облради підтримала сепаратистський "референдум"
Киеврада поддержала переименование "Петровки" в "Почайну" Київрада підтримала перейменування "Петрівки" на "Почайну"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.