Beispiele für die Verwendung von "подключайте" im Russischen mit Übersetzung "підключати"

<>
подключать / отключать услугу 3D Secure; підключати / відключати послугу 3D Secure;
Зачем подключать услугу интернет-эквайринга? Навіщо підключати послугу інтернет-еквайрингу?
Возможность подключать другие почтовые ящики Можливість підключати інші поштові адреси
подключать к такому диалогу европейскую сторону; підключати до такого діалогу європейську сторону;
Возможность подключать складское и торговое оборудование Можливість підключати складське і торгове устаткування
Wi-Fi позволяет дешевле подключать локальные сети. Wi-Fi дозволяє дешевше підключати локальні мережі.
Нет необходимости подключать внешние устройства для работы. Для роботи не обов'язково підключати зовнішні пристрої.
Да - они на 1800 подключать юзеров собрались. Так - вони на 1800 підключати користувачів зібралися.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.