Beispiele für die Verwendung von "поднялось" im Russischen

<>
В 1719 году поднялось восстание. У 1719 році піднялося повстання.
Необычайно поднялось значение Босфора и Дарданелл; Незвичайно піднялося значення Босфору і Дарданел;
Луна поднялась - заметки и текст Місяць піднявся - нотатки і текст
действительно подняться даже пикник вашей дійсно піднятися навіть пікнік вашої
Резко поднялись цены, распространялась спекуляция. Різко піднялися ціни, поширювалася спекуляція.
В рядах врага поднялась паника. В рядах ворога піднялася паніка.
Поднимутся ли цены на газ? Чи піднімуться ціни на газ?
Столбик термометра поднимется до + 36 градусов. Стовпчик термометра підніметься до + 36 градусів.
Поднимитесь на башню, чтобы спасти принцессу! Підніміться на вежу, щоб врятувати принцесу!
Поднявшись наверх, поверните сразу налево. Піднявшись нагору, відразу поверніть ліворуч.
Всего на пьедестал поднялись представители 18 стран. Загалом на п'єдестал піднімалися представники 18 країн.
Высоко мы поднимемся, если будем действовать. Високо ми піднімемося, якщо будемо діяти.
Леся Цуренко поднялась на 34-ю позицию. Леся Цуренко піднялась на 34-ту позицію.
Более 3000 человек поднялись на Эверест. Більше 2000 чоловік піднялись вершини Евересту.
Воины Оды быстро поднялись на холм Окэхадзама. Вояки Оди стрімголов здійнялися на пагорб Окехадзама.
Весь народ поднялся на защиту отчизны. Увесь народ став на захист Вітчизни.
Здесь впервые поднялся в небо. Тут вперше здійнявся в небо.
Можно подняться на второй этаж. Треба піднятись на другий поверх.
От волн поднялся ветер хладный. Від хвиль піднявся вітер хладний.
Как подняться выше аматорских турниров? Як піднятися вище аматорських турнірів?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.