Exemples d'utilisation de "подтвердили" en russe

<>
Дальнейшие события полностью это подтвердили. Наступні події повністю підтвердили це.
Информация сегодня это только подтвердили ", - заявил Грымчак. Сьогоднішня інформація це тільки підтвердила ", - повідомив Гримчак.
Информацию о запуске подтвердили американские военные. Повідомлення про запуск підтверджують американські військові.
Это подтвердили нам в высшем учебном заведении. Про це повідомили у вищому навчальному закладі.
Дальнейшие события подтвердили неэффективность подобного шага. Наступні події засвідчили неефективність такого кроку.
Были проведены эксперименты, которые подтвердили этот вывод. Проводились різні експерименти, які підтверджували цей висновок.
15 госпитализированным уже подтвердили диагноз. 15 госпіталізованим вже підтвердили діагноз.
Эти события подтвердили боливийскую независимость. Ці події підтвердили болівійську незалежність.
Российские миротворцы факт стрельбы подтвердили. Російські миротворці підтвердили факт обстрілу.
Поздние географы подтвердили это мнение. Пізніше географи підтвердили цю думку.
Теперь ваши догадки подтвердили ученые. Тепер ваші здогадки підтвердили вчені.
Бомбардировки подтвердили также и палестинцы. Бомбардування підтвердили також і палестинці.
Лабораторные анализы подтвердили диагноз АЧС. Лабораторні дослідження підтвердили діагноз АЧС.
Среди спикеров уже подтвердили участие: Серед спікерів вже підтвердили участь:
Это подтвердили результаты медицинского освидетельствования. Це підтвердили результати медичного огляду.
Гилфорда не подтвердили его теорию. Гілфорда не підтвердили його теорію.
Информацию подтвердили в патрульной полиции. Інформацію підтвердили в патрульній поліції.
Члены семьи подтвердили смерть актрисы. Представники родини підтвердили смерть актора.
Приговоры остальным подсудимым также подтвердили. Вироки решти підсудним також підтвердили.
Эту информацию подтвердили в патрульной милиции. Цю інформацію підтвердили в патрульній поліції.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !