Beispiele für die Verwendung von "подтвержденной" im Russischen mit Übersetzung "підтвердило"
Übersetzungen:
alle289
підтвердили55
підтвердив37
підтвердила36
підтверджена36
підтверджено23
підтвердіть18
підтвердити15
підтверджений13
підтвердило11
підтверджені8
підтверджених5
підтверджують4
підтверджує3
підтверджене3
підтверджується2
підтвердженні2
підтвердженим2
заявив1
повідомив1
повідомили1
засвідчили1
підтверджували1
засвідчило1
підтвердить1
підтвердіть свої1
підтвердять1
засвідчений1
перевірена1
підтвердженого1
підтвердженої1
доведено1
було підтверджено1
відповідними1
Официальное обследование подтвердило девственность королевы.
Офіційне обстеження підтвердило невинність королеви.
Fitch подтвердило рейтинги "Мироновского хлебопродукта"
Fitch підтвердило рейтинги "Миронівського хлібопродукту"
Опрос "Рейтинга" подтвердил, что идея востребована.
Опитування "Рейтингу" підтвердило, що ідея затребувана.
Заседание сенатского комитета подтвердило это решение;
Засідання сенатського комітету підтвердило це рішення;
24 июля Совинформбюро подтвердило это сообщение.
24 липня Радінформбюро підтвердило це повідомлення.
Следствие подтвердило - Россия причастна к трагедии.
Слідство підтвердило - Росія причетна до трагедії.
Стресс-тестирование НБУ подтвердило надежность ПУМБ
Стрес-тестування НБУ підтвердило надійність ПУМБ
IBI-Rating подтвердило кредитный рейтинг АБ "Укргазбанк"
IBI-Rating підтвердило кредитний рейтинг АБ "Укргазбанк"
Fitch Ratings подтвердило рейтинги Альфа-Банка Украина
Fitch Ratings підтвердило рейтинги Альфа-Банку Україна
17 января СБУ подтвердило задержание Е.Бойко (Вищур).
17 січня СБУ підтвердило затримання О.Бойко (Віщур).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung