Exemples d'utilisation de "пожертвований" en russe

<>
безвозвратной финансовой помощи или добровольных пожертвований; безповоротна фінансова допомога або добровільні пожертвування;
по объему пожертвований - 123 место; за обсягом пожертв - 123 місце;
сбор пожертвований на уставные цели Фонда; збір пожертвувань на статутні цілі Фонду;
Сделайте пожертвование в программу пожертвований Библиотечной книги Зробіть пожертву на програму пожертвування бібліотечної книги
Призовой фонд состоит из пожертвований партнеров. Призовий фонд складається з пожертв партнерів.
Содержалась синагога за счет пожертвований прихожан. Містилася синагога за рахунок пожертвувань прихожан.
Соответственно, больше пожертвований происходило на храмы. Відповідно, більше пожертв відбувалося на храми.
Финансировалось издание за счёт пожертвований [46]. Фінансувалося видання за рахунок пожертвувань [46].
Публичный сбор благотворительных пожертвований может осуществляться: Публічний збір благодійних пожертв може здійснюватися:
Наташа и Саша Жуковы Учет пожертвований Наталія та Сашко Жукови Облік пожертвувань
Ждем ваших пожертвований на создание экспозиции. Чекаємо ваших пожертв на створення експозиції.
Монастырь держался за счёт народных пожертвований. Монастир тримався за рахунок народних пожертвувань.
Невозможность получения благотворительных пожертвований от нерезидентов; неможливість отримання благодійних пожертв від нерезидентів;
100% пожертвований доноров направляться на нужды проектов. 100% пожертвувань донорів спрямовуватимуться на потреби проектів.
Продолжить всеукраинский сбор пожертвований на строительство. Продовжити всеукраїнський збір пожертв на будівництво.
Вход бесплатный, но пожертвования приветствуются. Вхід безкоштовний, але пожертви вітаються.
Каждое пожертвование имеет значение, СПАСИБО! Будь-яке пожертвування має значення, ДЯКУЄМО!
paydonate - прием пожертвования с произвольной суммой paydonate - прийом пожертвувань з довільною сумою
замок "Сент-Миклош" - добровольное пожертвование; замок "Сент-Міклош": добровільна пожертва;
Сделайте пожертвование при помощи сервиса Moneybookers Зробіть пожертву за допомогою сервісу Moneybookers
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !