Beispiele für die Verwendung von "позициях" im Russischen

<>
Играет на позициях вингера и нападающего. Грає на позиції вінгера та нападника.
Украинские военные закрепляются на позициях. Українські військові закріплюються на позиціях.
На некоторых позициях ситуация начинает улучшаться. За деякими позиціями ситуація починає поліпшуватися.
На лидерских позициях находится телевидение. На лідерських позиціях перебуває телебачення.
Стоял на позициях умеренного либерализма. стояли на позиціях поміркованого лібералізму.
На высоких позициях министры-реформаторы. На високих позиціях міністри-реформатори.
Я твердо стою на этих позициях. Я твердо стою на цих позиціях.
Находилась на позициях консерватизма и монархизма. Перебувала на позиціях консерватизму і монархізму.
Остановимся на двух принципиально различных позициях. Зупинимося на двох принципово різних позиціях.
Домар, стоя на позициях Дж.М. Домар, стоячи на позиціях Дж.М.
Коммунисты, которые пребывали на ортодоксальных позициях. Комуністи, які перебували на ортодоксальних позиціях.
артиллерию, расположенную на закрытых огневых позициях; артилерію, розташовану на закритих вогневих позиціях;
На следующих позициях пресса полублок охлаждается. На наступних позиціях преса напівблок охолоджується.
Писатель стоял тогда на просветительских позициях. Письменник стояв тоді на просвітницьких позиціях.
Эсайас Тегнер стоял на умеренных позициях. Есаяс Теґнер стояв на поміркованих позиціях.
В этике стоял на позициях интуитивизма. В етиці стояв на позиціях інтуїтивізму.
Он остался на прошлогодних позициях - 421-430. Він залишився на минулорічних позиціях - 421-430.
На позициях М. стоят многие сов. антропологи. На позиціях М. стоять багато радянських антропологи.
Пулеметчик дислоцировался на огневых позициях около Горловки. Кулеметник дислокувався на вогневих позиціях поблизу Горлівки.
отклонение полотна от исходной позиции; відхилення полотна від вихідної позиції;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.