Beispiele für die Verwendung von "показало" im Russischen

<>
Время показало ошибочность подобного шага. Час показав хибність такого кроку.
НАСА показало космическую "страну чудес" NASA показали космічну "країну чудес"
Минобороны России впервые показало уникальную базу "Арктический трилистник" РФ вперше показала свою військову базу "Арктичний трилисник"
НАБУ показало скандальную "переписку Омеляна" НАБУ показало скандальну "переписку Омеляна"
Однако, расследование ФБР показало ложность подобных обвинений. Але, розслідування ФБР виявило неправдивість подібних звинувачень.
Сначала это показало впечатляющие результаты. Спочатку він показав вражаючі результати.
Медицинское обследование показало, что переломов нет. Результати обстеження показали, що перелому немає.
Дизайн-бюро Горбунова показало свое портфолио! Дизайн-бюро Горбунова показало своє портфоліо!
Время показало - эти риски были оправданы. Час показав - ці ризики були виправдані.
NASA показало последний снимок телескопа "Кеплер" NASA показало останній знімок телескопа "Кеплер"
Как показало время, он не ошибся. І як показав час - не помилився.
ESA показало, как будет сбивать "астероидов-убийц" ESA показало, як буде збивати "астероїдів-вбивць"
Время показало, что эксперимент оказался удачным. Час показав, що спроба виявилася успішною.
Время показало, что аналитики не ошиблись. Час показав, що аналітики не помилилися.
Сандерс, как показало время, жестоко ошибался. Сандерс, як показав час, жорстоко помилявся.
Однако время показало ошибочность всех этих заявлений. Але час показав помилковість усіх тих розрахунків.
Покажите мне свое: 1 866 Покажіть мені своє: 1 866
1,, Тайбэй, Тайвань (Показать карту) 1,, Тайбей, Тайвань (Відкрити карту)
Показано, что война - это ненормально. Показати, що війна - це ненормально.
Фундаментальная область показана жёлтым цветом. Фундаментальну область показано жовтим кольором.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.