Beispiele für die Verwendung von "покончил" im Russischen

<>
Сейчас я покончил с кинематографом. Зараз я покінчив з кінематографом.
По предварительным данным, мужчина покончил жизнь самоубийством из-за семейной ссоры. У поліції зазначають, що чоловік вчинив самогубство через сімейні проблеми.
Покончил с собой, совершив сэппуку. Покінчив із собою, зробивши сеппуку.
Люй Цзюй покончил жизнь самоубийством. Люй Цзюй покінчив життя самогубством.
Покончил жизнь самоубийством в тюрьме. Покінчив життя самогубством у тюрмі.
Борис Абрамович Березовский покончил с собой..... Борис Абрамович Березовський покінчив із собою...
Японец покончил с собой путем самосожжения. Японець покінчив із собою шляхом самоспалення.
Другой видный сторонник покончил жизнь самоубийством. Інший видатний прибічник покінчив життя самогубством.
Гаршин покончил собой 5 апреля 1888. Гаршин покінчив собою 5 квітня 1888.
14 апреля 1930 Маяковский покончил с собой. 14 квітня 1930 Маяковський покінчив із собою.
Потеряв Муцацир, Руса и покончил жизнь самоубийством. Втративши Муцацір, Руса І покінчив життя самогубством.
В 1987 году Нортроп покончил жизнь самоубийством. У 1987 році Нортроп покінчив життя самогубством.
Глубоко несчастная личность, покончившая жизнь самоубийством. Розчарований тогочасною дійсністю, покінчив життя самогубством.
Вскоре с голодом было покончено. Поступово з голодом було покінчено.
а) покончить с государственным монополизмом; а) покінчити з державним монополізмом;
Покончила жизнь самоубийством после раскрытия заговора. Покінчила життя самогубством після розкриття змови.
Тогда они поклялись, что покончат с собой. Тоді вони присягнулися, що покінчать із собою.
27 человек покончили жизнь самоубийством. 27 осіб покінчили життя самогубством.
На Харьковщине 17-летняя девушка покончила с собой. На Харківщині 17-річна дівчина вкоротила собі віку.
После призыва Арии Вилнера большинство их покончили с собой. За закликом Ізраеля Вільнера більшість із них скоїла самогубство.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.