Exemples d'utilisation de "политическому" en russe

<>
по политическому режиму (демократическое и недемократическое). Типологія політичних режимів (демократичні і недемократичні).
Значительное внимание уделяется политическому просвещению трудящихся. Велика увага приділяється політичної освіти трудящих.
4. плюралистическая демократия, ведущая к политическому консенсусу; плюралістична демократія, яка веде до політичного консенсусу;
"Мы даем шанс политическому процессу. "Ми даємо шанс політичному процесу.
"Культура должна противостоять политическому безумию. Але культура повинна протистояти політичному божевілля.
Бизнесмену, политическому деятелю Трампу - 70 лет. Бізнесмену, політичному діячеві Трампу - 70 років.
Известному политическому деятелю сейчас 89 лет. Відомому політичному діячу нині 89 років.
Политическая партия "Блок Дарта Вейдера" Політична партія "Блок Дарта Вейдера"
Вовсе не изменилась политическая элита. Не змінилися й політичні еліти.
Политический строй: Албания - парламентская республика. Політичний устрій: Албанія - парламентська республіка.
Земствам не давались политические функции. Земства не мали політичних повноважень.
Назовите основные типы политического поведения? Назвіть найпоширеніші види політичної поведінки.
и объединений, преследующих политические цели. об'єднань, які мають політичну мету.
Aeneas - децентрализованная платформа политического лоббирования Aeneas - децентралізована платформа політичного лобіювання
Было провозглашено амнистию политическим заключенным; Було проголошено амністію політичним в'язням;
Подобный тезис, безусловно, политически ангажирован. Подібний теза, безумовно, політично ангажована.
Мятежники пошли на политическое убийство. Заколотники пішли на політичне вбивство.
По политическим взглядам - конституционный монархист. За політичними поглядами - конституційний монархіст.
Увлекся марксизмом и политической борьбой. Захопився марксизмом і політичною боротьбою.
В политическом смысле, несомненно, да. У політичному сенсі, безумовно, так.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !