Beispiele für die Verwendung von "положительная" im Russischen

<>
Однако существует и положительная сторона культурного шока. Однак культурний шок має і позитивні наслідки.
Отрицательная и положительная иодоформные пробы Негативна та позитивна йодоформні проби
"Прослеживается положительная динамика развития отрасли. Щорічно спостерігається позитивна динаміка розвитку сектора.
Положительная карма - Сделано в хороших условиях Позитивна карма - Зроблено в добросовісних умовах
допустимая положительная перегрузка: 9 G Макс. допустима позитивна перевантаження: 9 G Макс.
Отмечена положительная динамика в молочной отрасли. Спостерігається позитивна динаміка в молочній галузі.
Прослеживается положительная тенденция роста трудоустройства выпускников. Прослідковується позитивна тенденція зростання працевлаштування випускників.
Есть ли положительная динамика в развитии учащегося? Чи існує позитивна динаміка в розвитку учнів.
С 2007 года наметилась положительная динамика рождаемости. З 2007 року намітилася позитивна динаміка народжуваності.
Фильм оставляет очень положительное впечатление. Фільм залишив дуже позитивні враження.
ь положительный (выигрыш, выгода, прибыль). o позитивний (виграш, вигода, прибуток).
Я отношусь к нему положительно. Я до нього ставлюсь позитивно.
посмотреть комедию с положительным финалом; подивитися комедію з позитивним фіналом;
Безумно понравилось, море положительных эмоций. Шалено сподобалося, море позитивних емоцій.
Примечание: внутренний положительный (+), внешний отрицательный (-). Примітка: внутрішня позитивна (+), зовнішня негативна (-).
Формирование престижного и положительного имиджа Формування престижного і позитивного іміджу
Специализация (со слабой положительной корреляцией). Спеціалізація (Зі слабкою позитивною кореляцією).
обладаете положительными взглядами на жизнь; володієте позитивними поглядами на життя;
другое положительное действие (позитивная дискриминация). інше позитивну дію (позитивна дискримінація).
вызвать в памяти положительное воспоминание; викликати в пам'яті позитивне враження;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.