Beispiele für die Verwendung von "получал" im Russischen mit Übersetzung "отримували"

<>
Все чиновники получали денежные оклады. Всі урядовці отримували грошові оклади.
За время службы получали жалование. За час служби отримували платню.
Человек гистологии Получали Микроскоп биолог... Людина гістології Отримували Мікроскоп біолог...
Некоторые маршалы получали титул посмертно. Деякі маршали отримували титул посмертно.
Микролиты получали, раскалывая пластинку поперёк. Мікроліти отримували, розколюючи пластинку впоперек.
Биология ткани Получали Микроскоп Слайды Біологія тканини Отримували Мікроскоп Слайди
Какие награды получали разработки Endorphina? Які нагороди отримували розробки Endorphina?
Курсанты ежемесячно получали 40 рублей. Курсанти щомісяця отримували 40 рублів.
Зарегистрированные безработные получали маленькое пособие. Зареєстровані безробітні отримували маленьке посібник.
получали иногда пригородные промышленные посёлки. отримували іноді приміські промислові селища.
Бесплатные презервативы получали всего 19%. Безкоштовні презервативи отримували всього 19%.
Преподаватели Мусея получали царское жалование; Викладачі Мусея отримували царську платню;
Ботаника Микроскоп Растительные ткани Получали Слайды Ботаніка Мікроскоп Рослинні тканини Отримували Слайди
За выполненную работу ребята получали деньги. За таку роботу дівчата отримували гроші.
Бастионы крепости получали такие же названия. Бастіони фортеці отримували такі ж назви.
Иногда тропические циклоны получали имена святых. Іноді тропічні циклони отримували імена святих.
Трубочки получали из металлических листов волочением. Трубочки отримували з металевих листів волочінням.
За преданную службу дружинники получали вознаграждение. За віддану службу дружинники отримували винагороду.
Все большее признание получали принципы фритредерства. Усе більше визнання отримували принципи фритредерства.
Турция и Греция получали срочную помощь. Туреччина та Греція отримували термінову допомогу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.