Exemples d'utilisation de "получилась" en russe

<>
Концовка встречи получилась довольно эмоциональной. Кінець зустрічі вийшов досить емоційним.
Комбинация получилась как по нотам. Комбінація вийшла як за нотами.
Беседа получилась содержательная и интересная! Розмова була змістовною й цікавою!
Получилась система "растение - животное - человек". Склалася система "людина - машина - тварина".
Первая половина боя получилась конкурентной. Перша половина бою видалася конкурентною.
Миранда получилась презренной и чуткой ". Міранда вийшла ганебною і чуйною ".
Разговор, как и предполагалось, получилась непростой. Розмова, як і передбачалось не була легкою.
"Победа получилась яркой и красивой. "Перемога вийшла яскравою і красивою.
Интересной и разнообразной получилась концертная программа. Цікавою та змістовною була концертна програма.
Флагманская новинка от Geely получилась симпатичной. Флагманська новинка від Geely вийшла симпатичною.
По его словам, игра получилась неоднозначной. Хочу сказати, що гра була неоднозначною.
Вот какая красота у нас получилась. Ось яка краса у нас вийшла.
Насколько удачно получилась последняя - судить читателям. Наскільки вдало вийшла остання - судити читачам.
Так и получилась фотография "Родительский день". Так і вийшла фотографія "Батьківський день".
Кухня получилась очень яркой и просторной. Кухня вийшла дуже яскравою і просторою.
Пластинка получилась достаточно спокойной и гармоничной. Платівка вийшла досить спокійною та гармонійною.
Так и получилась необычайно красивая Швейцария. Так і вийшла надзвичайно красива Швейцарія.
Daytona действительно получилась на редкость стильной. Daytona дійсно вийшла на рідкість стильною.
Комната получилась светлой, легкой и воздушной. Кімната вийшла світлою, легкою і повітряної.
После затвердения получилась кадка удивительной прочности. Після затвердіння вийшла діжка дивовижної міцності.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !