Beispiele für die Verwendung von "польши" im Russischen mit Übersetzung "польщею"

<>
Вскоре Львовщина была оккупирована Польшей. Невдовзі Львівщина була окупована Польщею.
Сначала - между Литвой и Польшей. Спершу - між Литвою та Польщею.
Почему снова ссоримся с Польшей? Чому знову сваримося з Польщею?
Они всегда лежали под Польшей. Вони завжди лежали під Польщею.
Поляновский мир Московии с Польшей. Поляновський мир Московії з Польщею.
С Польшей переговоры не ладились. З Польщею переговори не ладналися.
А километром левее - граница с Польшей. А кілометром лівіше - кордон з Польщею.
Над Польшей нависла угроза быстрого поражения. Над Польщею нависла загроза військової катастрофи.
Дипломатический скандал между Польшей и Норвегией:... Ескалується дипломатичний скандал між Польщею і Норвегією.
Задержание мужчины на границе с Польшей. Затримали чоловіка на кордоні із Польщею.
Вооружение и финансовые средства обеспечивались Польшей. Озброєння і фінансові кошти забезпечувалися Польщею.
Варшавское соглашение между УНР и Польшей. Варшавська угода між УНР та Польщею.
Это обострило отношения ЗУНР с Польшей. Це загострило відносини ЗУНР з Польщею.
Восточная Галичина была полностью оккупирована Польшей. Східна Галичина була повністю окупована Польщею.
Захват украинских земель Литвой и Польшей. Захоплення українських земель Литвою та Польщею.
Район граничит с Польшей и Словакией. Район межує зі Словаччиною та Польщею.
Городельская уния между Польшей и Литвой. Городельська унія між Литвою та Польщею.
По тем временам Украина изнывала под Польшей. На ті часи Україна знемагала під Польщею.
Тесные взаимоотношения имел с Польшей и Византией. Тісні взаємини мав із Польщею та Візантією.
Он заключил в 1658 г. Гадячский договор с Польшей. У 1658 році він уклав Гадяцький договір з Польщею.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.