Beispiele für die Verwendung von "поместил" im Russischen

<>
Отец поместил её в Тордесильяс. Батько помістив її в Тордесильяс.
Залесский поместил в своем альбоме: Залеський вмістив у своєму альбомі:
Человека Линней поместил рядом с обезьянами. Людини Лінней помістив поруч з мавпами.
Замороженные фрукты поместите в сотейник. Заморожені фрукти помістіть в сотейник.
Гипсовую модель Вигеланда поместили сбоку. Гіпсову модель Вігеланна помістили збоку.
Автомобиль "Volvo" помещен на штрафплощадку. Автомобіль "Volvo" поміщений на штрафмайданчик.
Фигура помещена в другое отверстие; Фігура поміщена в інший отвір;
Большинство статуй были помещены в музей. Більшість статуй були поміщені в музей.
Кровать убрали, чтобы поместить гроб. Ліжко прибрали, щоб помістити труну.
В закрытый ящик помещена кошка. У закриту коробку вміщено кота.
Помещён герой в реальный контекст нашего общества. Героя поміщено в реальний контекст нашого суспільства.
Над саркофагом была помещена резная эпитафия. Над саркофагом була розміщена різна епітафія.
На следующий день 'The Times' поместила некролог. На наступний день "The Times" помістила некролог.
Создаем директорию, в которую поместим loader: Створюємо директорію, в яку помістимо loader:
Поместите на сайте кнопки популярных социальных сетей. На сайт додані кнопки популярних соціальних мереж.
Казематы форта могли поместить 800 человек. Каземати форту могли вмістити 800 чоловік.
Автомобиль нарушительницы помещён на арестплощадку. Автомобіль порушника забрали на арештмайданчик.
Он был помещен в больницу, чтобы наложить швы. Вирішили доставити його до лікарні, щоб накласти шви.
В конце сборника помещен список сокращений. В кінці видання подано список скорочень.
Арестован и помещён в концлагерь Тыргу-Жиу. Арештований і посаджений в концтабір Тиргу-Жіу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.