Beispiele für die Verwendung von "поместьем" im Russischen

<>
Владела поместьем в Югославии [6]. Володіла маєтком в Югославії [1].
Позднее поместьем владел епископа Валенты Волчацкий. Пізніше маєтком володів єпископ Валенти Волчацький.
Теперь его друг управляющий собственным поместьем. Тепер його друг керуючий власним маєтком.
также она приобрела поместье Угеруп. також вона придбала маєток Угеруп.
Также работают в поместье семьи Транси. Також працюють в маєтку родини Транс.
Феодальные поместья дробились и продавались. Феодальні маєтки дробилися і продавалися.
Семья-род - основа родового поместья. Сім'я-рід - основа родового помістя.
700 невостребованные поместья в Бирмингеме 700 незатребувані садиби в Бірмінгемі
этим урезались доходы крупных поместий. цим урізались доходи великих маєтків.
Владел поместьями в Батурине и Глухове. Володів маєтностями у Батурині та Глухові.
Графы Красинские владели шестью поместьями. Графи Красинські володіли шістьма фільварками.
Знаменитое родовое поместье герцогов Норфолка. Знамените родовий маєток герцога Норфолка.
Часть поместья была продана гольф-клубу. Частина маєтку була продана гольф-клубу.
Поместья на Западе империи хорошо изучены. Маєтки на Заході імперії добро вивчені.
Территория Родового поместья является неприкосновенной. Територія родового помістя є недоторканною.
700 невостребованные поместья в Бирмингеме - Finders International 700 незатребувані садиби в Бірмінгемі - Finders International
Горацию он подарил своё сабинское поместье. Горацію він подарував свій сабінський маєток.
Оформление прав на наследование Родового поместья. Оформлення прав на спадкоємство родового маєтку.
Они громили панские поместья, убивали шляхту. Вони руйнували панські маєтки, вбивали шляхту.
Что представляли собой вотчина и поместье? Що представляли собою вотчина і помістя?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.