Beispiele für die Verwendung von "помнил" im Russischen

<>
Он юности своей отчизну помнил, Він юності своєї вітчизну пам'ятав,
Он совершенно не помнил, что произошло прошлой ночью. Він навіть не пригадує, що робив минулого вечора.
Терещенко всегда помнил о своей родине. Терещенко завжди пам'ятав про свою батьківщину.
Потом ушли те, кто помнил войну. Потім пішли ті, хто пам'ятав війну.
Всегда помнил, ради чего я работаю. Завжди пам'ятав, заради чого я працюю.
Да помнил, хоть не без греха, Так пам'ятав, хоч не без гріха,
Помни закон: Здесь не владей!.. пам'ятайте закон: Тут не володій!..
Заявители должны об этом помнить. Заявники мають про це пам'ятати.
Не забывай моих советов, помни... Не забувай моїх порад, пам'ятаю...
Украина помни ", - написал глава госу... Україна пам'ятає ", - написав Глава держави.
Объединяет их даже лозунг - "Помним. Об'єднує їх навіть лозунг - "Пам'ятаємо.
"Такого не помнят даже старожилы"... "Такого не пам'ятають навіть старожили"...
Помните, как рабочие добывают уголь? Пам'ятаєте, як робочі видобувають вугілля?
Помни: ковчег был построен любителем. Пам'ятай: ковчег був побудований любителем.
"Ты помнишь Фанни, милый мой?" "Ти пам'ятаєш Фанні, милий мій?"
Помните всегда, наша сила - в единстве ". Пам'ятаймо завжди, наша сила - у єдності ".
О царе помнили другие диадохи. Про царя пам'ятали інші діадохи.
Но, помня тайный дар кольца, але, пам'ятаючи таємний дар кільця,
Помни правила безопасного поведения на воде: Нагадуємо правила безпечної поведінки на водоймах:
И помнила средь грустных дней І пам'ятала серед сумних днів
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.