Beispiele für die Verwendung von "помните" im Russischen mit Übersetzung "пам'ятайте"

<>
Помните, что умеренность - это ключ. Пам'ятайте, що помірність є ключовою умовою.
Помните, что Господь Иисус учил: Пам'ятайте, що Господь Ісус навчав:
Главное, помните: "AiM - всегда приоритет!" Головне, пам'ятайте: "AiM - завжди пріоритет!"
Также помните о сочетаемости продуктов. Також пам'ятайте про сполучуваності продуктів.
Всегда помните, чтобы затянуть винты. Завжди пам'ятайте, щоб затягнути гвинти.
Помните: природа не любит крайностей. Пам'ятайте: природа не любить крайнощів.
И помните - "Рудь" дарит счастье! І пам'ятайте - "Рудь" дарує щастя!
Помните день безотрадный и серый... Пам'ятайте день безвідрадний і сірий...
Помните, украинцы достойны только лучшего! Пам'ятайте, українці варті тільки найкращого!
Помните: его привлекает ваша женственность. Пам'ятайте: його приваблює ваша жіночність.
Помните заповеди Божьи и руководствуйтесь ими. Пам'ятайте заповіді Божі і керуйтесь ними.
Помните, что это грозит инфекционными заболеваниями. Пам'ятайте, що це загрожує інфекційними захворюваннями.
Помните, что при самостоятельном составлении следует: Пам'ятайте, що при самостійному складанні слід:
Отправляясь в Швецию, помните о том. Вирушаючи до Швеції, пам'ятайте про те.
Помните и соблюдайте правила техники безопасности! Пам'ятайте і дотримуйтеся правил техніки безпеки!
Помните, всегда есть шанс все изменить. Пам'ятайте: Завжди є можливість все змінити!
помните: использовать в помещении пиротехнику запрещено; пам'ятайте: використовувати в приміщенні піротехніку заборонено;
Помните об этом и будьте осторожны. Пам'ятайте про це і зберігайте обережність.
Помните, что дорога не жалеет нарушителей. Пам'ятайте, що дорога не шкодує порушників.
Помните только, что с красным вином Пам'ятайте тільки, що з червоним вином
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.