Exemples d'utilisation de "помни" en russe

<>
Помни закон: Здесь не владей!.. пам'ятайте закон: Тут не володій!..
Не забывай моих советов, помни... Не забувай моїх порад, пам'ятаю...
Украина помни ", - написал глава госу... Україна пам'ятає ", - написав Глава держави.
Помни: ковчег был построен любителем. Пам'ятай: ковчег був побудований любителем.
Помни про великие дни нашей Освободительной борьбы. Пам'ятаймо про великі дні нашої визвольної боротьби!
Помни правила безопасного поведения на воде: Нагадуємо правила безпечної поведінки на водоймах:
Х / ф "Помни имя свое". Х / ф "Пам'ятай ім'я своє".
Наши редакторы Помни о пекаре Наші редактори Пам'ятай про пекаря
Только помни - чуть с рассветом ". Тільки пам'ятай - трохи на світанку ".
Во Львове пройдет марш "Помни Героев" У Львові пройде марш "Пам'ятай Героїв"
Помни о прошлом, думай о будущем Пам'ятай про минуле, думай про майбутнє
Крестьянин, - помни о 17-м апреля! селянин, - пам'ятай про 17-м квітня!
Помни День Субботний, чтобы святить его. Пам'ятай день суботній, щоб святити його!
Помни, какой ценой ты достался Иисусу! Пам'ятай, якою ціною ти дістався Ісусу!
Помни - тебя всегда ждут во Львов! Пам'ятай - тебе завжди чекають у Львові!
Помни про великие дни наших Освободительных борений. Пам'ятай про великі дні наших Визвольних змагань.
Помните, что умеренность - это ключ. Пам'ятайте, що помірність є ключовою умовою.
Заявители должны об этом помнить. Заявники мають про це пам'ятати.
День? - Вчера, позавчера, не помню. день? - вчора, позавчора, не пам'ятаю.
Разве он помнит мои приметы? Хіба він пам'ятає мої прикмети?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !