Beispiele für die Verwendung von "помогали" im Russischen mit Übersetzung "допомагали"
Übersetzungen:
alle394
допомагає176
допомагають66
допомагати27
допомагав26
допомагали20
допомагаємо19
допомагала12
допомагайте7
допомагало6
сприяє5
допомагаєте4
допомагаючи3
допомогу2
допоможе2
допомагай2
допомагаю2
допомогаємо1
дозволяє1
допомогає1
чи допомагаєте1
допомагаєш1
допомогало1
допомоги1
допомогти1
допомагатиме1
допоможуть1
допомогають1
що допомагають1
які допоможуть1
врятувати1
підтримуючи1
Злоумышленники помогали наркодилерам "устранять" конкурентов.
Зловмисники допомагали наркодилерам "усувати" конкурентів.
Местные жители помогали ополченцам отражать удары.
Місцеві жителі допомагали ополченцям відбивати удари.
Именно русские помогали иранцам строить энергообъект.
Саме росіяни допомагали іранцям будувати енергооб'єкт.
Команды помогали друг другу репетировать презентации.
Команди допомагали одна одній відшліфовувати презентації.
Помогали благотворительным организациям и фондам 3%.
Допомагали благодійним організаціям та фондам 3%.
Задние крылья помогали микрораптору управлять полётом
Задні крила допомагали микрораптору керувати польотом
Активно помогали болгарам волохи, сербы и половцы.
Активно допомагали болгарам волохи, серби й половці.
Помогали работе больницы 113 инженеров, техников, рабочих.
Допомагали роботі лікарні 113 інженерів, техніків, робітників.
Оккупационные власти помогали в организации снабжения продуктами.
Окупаційні власті допомагали в організації постачання продуктів.
Помогали и инициаторы, которые устраивали благотворительные акции.
Допомагали й ініціатори, що влаштовували доброчинні акції.
бабок-повитух, которые помогали женщинам при родах;
бабок-повитух, які допомагали жінкам при пологах;
Благодарю всех тренеров, которые помогали мне развиваться.
Дякую всім викладачам, які допомагали нам розвиватися.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung