Beispiele für die Verwendung von "поможет решить" im Russischen

<>
Восстановление профиля поможет решить проблемы с подключением. Відновлення профілю може виправити проблеми з підключенням.
Санитарная авиация поможет решить данную проблему. Санітарна авіація легко вирішить цю проблему.
Цветной SAP поможет вам визуально идентифицировать клиентов. Колір SAP допоможе вам візуально визначити клієнтів.
Как предлагала УДП решить национальный вопрос? Як пропонувала УДП розв'язати національне питання?
Дизайнер поможет в стилизации помещения Дизайнер допоможе в стилізації приміщення
Цель хаба - решить эту задачу. Мета хаба - вирішити це питання.
Помимо беговых упражнений поможет бокс. Крім бігових вправ допоможе бокс.
Решить проблему можно, используя окрашенный клей. Вирішити проблему можна, використовуючи пофарбований клей.
05:45:35 Litvinov: Кто поможет симпатично парню?? 05:45:35 Litvinov: Хто допоможе симпатично хлопцеві??
Синдицированное кредитование позволит решить эту проблему. Синдиковане кредитування дозволяє вирішити цю проблему.
12 Поможет ли безделье против усталости? 12 Чи допоможе неробство проти втоми?
Как решить сексуальные проблемы с помощью аюрведы Як вирішити сексуальні проблеми за допомогою аюрведи
А в спальне поможет расслабиться. А в спальні допоможе розслабитися.
"Мы пытаемся решить дипломатическими методами. "Ми намагаємося вирішити дипломатичними методами.
Профилактика трихомониаза поможет избежать возникновения болезни. Профілактика трихомоніазу допоможе уникнути виникнення хвороби.
Как решить проблемы масштабирования проектов Як вирішити проблеми масштабування проектів
Уберечь растение поможет томатная ботва. Уберегти рослина допоможе томатна бадилля.
Однако Польша может посодействовать их решить. Але Польща може допомогти їх вирішити.
ANTE Consulting Group поможет оформить: ANTE Consulting Group допоможе оформити:
Если щель большая, проблему удастся решить. Якщо щілина велика, проблему вдасться вирішити.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.