Beispiele für die Verwendung von "понравившееся" im Russischen mit Übersetzung "сподобалася"

<>
Киевлянам новая скульптура не понравилась. Киянам нова скульптура не сподобалася.
Понравилась эта статья - "Атакуют клопы? Сподобалася ця стаття - "атакують клопи?
Мне очень понравилась ваша автомойка. Мені дуже сподобалася ваша автомийка.
Очень понравилась последовательность трех фраз: Дуже сподобалася послідовність трьох фраз:
Программу выбирали, чтобы понравилась всем. Програму обирали, щоб сподобалася всім.
Мол, миллиардеру понравилась юная модель. Мовляв, мільярдеру сподобалася молода фотомодель.
Столица империи Вольвач не понравилась. Столиця імперії Вольвач не сподобалася.
Надеемся, вам понравилась наша подборка. Сподіваємося, вам сподобалася наша добірка.
VK: Вам понравилась эта выставка? VK: Вам сподобалася ця виставка?
Резнору также понравилась кавер-версия; Резнору також сподобалася кавер-версія;
Чубинскому очень понравилась эта песня. Чубинському дуже сподобалася ця пісня.
В целом критикам игра понравилась. У цілому критикам гра сподобалася.
Это благоразумие очень понравилось Чингисхану. Ця розсудливість дуже сподобалася Чингісхану.
Понравился врач Коломиец Людмила Ростиславовна. Сподобалася лікар Коломієць Людмила Ростиславівна.
Если женщина понравилась, не стоит упускать. Якщо жінка сподобалася, не варто упускати.
Смелая девушка сразу же понравилась певцу. Смілива дівчина відразу ж сподобалася співакові.
Очень понравилась организация учебы, уровень докладчиков. Дуже сподобалася організація навчання, рівень доповідачів.
Франклину Фоэру эта идея не понравилась. Франкліну Фоєру ця ідея не сподобалася.
Однако армейская жизнь не понравилась Эдгару. Однак армійська життя не сподобалася Едгару.
Отремонтировали его автомобиль, цена ему понравилась. Відремонтували його автівку, ціна йому сподобалася.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.