Beispiele für die Verwendung von "попадают" im Russischen

<>
Как ротавирусы попадают в организм? Як ротавірус потрапляє в організм?
Все кошки попадают в рай. Всі коти потрапляють в рай!
По Вабле ядовитые стоки попадают в Судость. По Ваблі отрутні стоки попадають в Судость.
Почему люди попадают в секту? Чому люди потрапляють до сект?
Именно они часто попадают в ловушку. Саме вони часто потрапляють в пастку.
Как постельные клещи попадают в дом Як постільні кліщі потрапляють в будинок
Наркоманы моментально попадают в его оковы. Наркомани моментально потрапляють в його окови.
Изолированные острова, как туда попадают животные? Ізольовані острови, як туди потрапляють тварини?
Вещества попадают прямо в волосяные фолликулы. Речовини потрапляють прямо в волосяні фолікули.
Потом питательные вещества попадают в ткани. Потім поживні речовини потрапляють у тканини.
Как маркетологи попадают точно в цель? Як маркетологи потрапляють точно в ціль?
Под запрет попадают продукты с сульфатами. Під заборону потрапляють продукти з сульфатами.
Какие операции попадают под внутренний финмониторинг? Які операції потрапляють під внутрішній фінмоніторинг?
Почему украинцы попадают в туристические коллапсы Чому українці потрапляють у туристичні колапси
Дети попадают в садик после четырех лет. Діти потрапляють до садочка після чотирьох років.
Однако приятели постоянно попадают в курьезные ситуации. Тому друзі постійно потрапляють у прикрі ситуації.
Kpd4 белые попадают в цугцванг и проигрывают. Kpd4 білі потрапляють у цугцванг і програють.
Холодный воздух попадает в теплообменник. Холодне повітря потрапляє в теплообмінник.
Все остальные спортсмены попадали в отборочный заезд. Всі інші спортсмени потрапляють у втішні заїзди.
Скандалы, в которые попадал Каплин. Скандали, у які потрапляв Каплін.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.