Beispiele für die Verwendung von "попадет" im Russischen mit Übersetzung "потрапив"

<>
Как Питер попал в Нетландию? Як Пітер потрапив в Нетландію?
Попал под тайную слежку жандармов. Потрапив під таємний нагляд жандармів.
"Дукалис" попал в базу "Миротворца" "Дукаліс" потрапив в базу "Миротворця"
Под обстрел попал рейсовый автобус. Під обстріл потрапив рейсовий автобус.
Так в Японию попал буддизм. Так до Японії потрапив буддизм.
Петров от радости закричал: "Попал! Петров від радості закричав: "Потрапив!
Я. Стецько попал в концлагерь. Я. Стецько потрапив до концтабору.
Цзяи попал в уезд Тяньсинь. Цзяї потрапив в повіт Тяньсинь.
Марлос попал в восьмерку претендентов. Марлос потрапив до вісімки претендентів.
Шарль Вильнев попал в плен. Шарль Вільньов потрапив у полон.
Под Иловайском попал в окружение. Під Іловайськом потрапив в оточення.
Бондарчук попал в списки "Миротворца" Бондарчук потрапив до списку "Миротворця"
Попал в милицию за "воровство". Потрапив до міліції за "злодійство".
Я попаду в точку с артиллерией!> Я потрапив у точку з артилерією!>
"Вчера попал в дорожно-транспортную неприятность. "Вчора потрапив у дорожньо-транспортну пригоду.
Среди них случайно попал портрет Орлика. Серед них випадково потрапив портрет Орлика.
Так Иванов попал в легендарную группу. Так Іванов потрапив у легендарну групу.
Так тин-вистл попал в Ирландию. Так тін-вістл потрапив в Ірландію.
Скандальный российский рэпер попал в "Чистилище" Скандальний російський репер потрапив до "Чистилища"
Так прозаически я попал в хирургию. Так прозаїчно я потрапив в хірургію.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.