Beispiele für die Verwendung von "поражениях" im Russischen mit Übersetzung "поразкою"

<>
Кампания завершилась полным поражением крестоносцев. Кампанія завершилася повною поразкою хрестоносців.
все они, однако, кончились поражением. всі вони, однак, скінчилися поразкою.
И эта стачка закончилась поражением. Проте цей страйк закінчився поразкою.
Она могла окончиться только поражением. Вона могла закінчитися тільки поразкою.
1923 - Гамбургское восстание окончилось поражением. 1923 - Гамбурзьке повстання закінчилося поразкою.
"Хождение в народ" закончилось поражением. "Ходіння в народ" закінчилося поразкою.
Обе войны закончились для Эритреи поражением. Обидві війни закінчилися для Еритреї поразкою.
Но война за Балтику закончилась поражением. Але війна за Балтику скінчилася поразкою.
Завершилась поражением России и Портсмутским миром. Завершилася поразкою Росії і Портсмутским світом.
Но Турция не смирилась с поражением. Проте Туреччина не змирилася з поразкою.
Игра завершилась поражением "селесте" 0:2. Гра завершилася поразкою "селесте" 0:2.
Турецкая армия терпела поражение за поражением. Турецькі війська терпіли поразку за поразкою.
Матч завершился поражением подопечных Михаила Иваницы. Матч завершився поразкою підопічних Михайла Іваниці.
Густав был очень обескуражен поражением Швеции. Густав був дуже збентежений поразкою Швеції.
Османская Империя терпела поражение за поражением. Османська імперія зазнавала поразку за поразкою.
Она закончилась сокрушительным поражением московского войска. Вона закінчилася нищівною поразкою московського війська.
Провал переворота стал поражением консервативных сил. Провал перевороту став поразкою реакційних сил.
Битва при Уинчестере завершилась поражением императрицы. Битва під Вінчестером завершилась поразкою імператриці.
Некоторые походы колонизаторов оканчивались их поражением. Деякі походи колонізаторів закінчувалися їх поразкою.
Война окончилась поражением сауков и фоксов. Війна закінчилася поразкою сауків і фоксів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.