Beispiele für die Verwendung von "порогу" im Russischen

<>
Последнюю прибивали к порогу или около него. Останню прибивали до порога чи біля нього.
4) точка безубыточности (порог рентабельности). 4) точка беззбитковості (поріг рентабельності).
На пороге сидит его старуха; На порозі сидить його стара;
Привлекали внимание и Днепровские пороги. Привертали увагу і дніпровські пороги.
Схема расположения Гренландско-исландского порога Схема розташування Гренландсько-ісландського порогу
много речных порогов и водопадов. багато річкових порогів та водоспадів.
Я кую мой меч у порога... Я кую мій меч у порога...
Перед домашним порогом, подруг побеждала искусством, Перед домашнім порогом, подруг перемагала мистецтвом,
Перун задержался далеко за порогами. Перун затримався далеко за порогами.
Рафтинг на Мигейских порогах + скалолазание Рафтинг на Мигійських порогах + скелелазіння
Австро-Венгрия оказалась на пороге разгрома. Австро-Угорщина опинилася на межі розгрому.
Кислоты Константа диссоциации Порог ощущения кислоти Константа дисоціації поріг відчуття
Страна находится на пороге депопуляции. Країна знаходиться на порозі депопуляції.
метров, который скрыл все пороги. метрів, який приховав всі пороги.
"Инициатива повышения порога, безусловно, позитивная. "Ініціатива підвищення порогу, безумовно, позитивна.
Правила прохождения порогов (для начинающих) Правила проходження порогів (для початківців)
Город находился ниже четвёртого порога Нила. Місто знаходилося нижче четвертого порога Нілу.
Главная "Исследования" Глобализация "За порогом модерна. Головна "Дослідження" Глобалізація "За порогом модерну.
В верхнем течении Оранжевая перерезана порогами. У верхній течії Помаранчева перерізана порогами.
В ауле, на своих порогах, В аулі, на своїх порогах,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.