Beispiele für die Verwendung von "порою" im Russischen mit Übersetzung "пора"

<>
Милый брат, пришла тебе пора. милий брат, прийшла тобі пора.
Весна - пора надежд и ожиданий. Весна - пора надій та сподівань...
Счастливая пора, дни юности мятежной!.. щаслива пора, дні юності бунтівної!..
Пора признать это ", - говорит Кузьо. Пора це визнати ", - говорить Кузьо.
Лето - долгожданная пора всех детей. Літо - довгоочікувана пора всіх дітей.
Пора домой, сказал я, други! Пора додому, сказав я, інший!
Пора, пора! - взываю к ней; пора, пора! - волаю до неї;
(Позже известная, как "Чорная Пора!"). (Пізніше відома, як "Чорна Пора!").
Абисар - индийский царь, союзник Пора. Абісар: індійський цар, союзник Пора.
Была пора - в твоих глазах... Була пора - в твоїх очах...
Пора пылкой юности пролетела безвозвратно. Пора палкої юності пролетіла безповоротно.
Пора надежд и грусти нежной, Пора надій і смутку ніжної,
Да и пора бросить церемониться ". Та й пора кинути церемонитися ".
Глядит - и видит, что пора Дивиться - і бачить, що пора
Пришла пора огорчаться работникам магазина. Прийшла пора засмучуватися працівникам магазину.
Слоган фильма "Пора собирать урожай". Слоган фільму "Пора збирати урожай".
Всему пора, всему свой миг, всьому пора, всьому свій мить,
Пора переезжать в новый офис! Пора переїжджати в новий офіс!
Отпуск - желанная и долгожданная пора. Відпустка - бажана і довгождана пора.
Цвет RAL 9003 открытая пора Колір RAL 9003 відкрита пора
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.