Beispiele für die Verwendung von "портить воздух" im Russischen

<>
Также сжатый воздух обеспечивает работу пневмоподвески. Також стиснене повітря забезпечує роботу пневмопідвіски.
Зачем портить вашу оперативную память? Навіщо псувати вашу оперативну пам'ять?
Сжатый воздух, МПа 0,4 Стиснене повітря, МПа 0,4
но, чтоб не портить крови, але, щоб не псувати крові,
за выбросы в атмосферный воздух ЗВ: за викиди в атмосферне повітря ЗР:
Не хотят портить статистику ", - отмечает автор. Не хочуть псувати статистику ", - зазначає автор.
Ветерок от веера разгрузит горячий воздух. Вітерець від віяла розвантажить гаряче повітря.
большая живописная территория и целебный воздух; велика мальовнича територія та цілюще повітря;
Оптимальное качество и очищенный воздух. Оптимальна якість і очищене повітря.
Воздух так же заражен тяжелыми металлами. Повітря так само заражений важкими металами.
Ионизированный воздух способствует укреплению организма. Іонізоване повітря сприяє зміцненню організму.
Загрязненный воздух выводится в атмосферу безвозвратно. Забруднене повітря виводиться в атмосферу безповоротно.
Воздух бодрит, пешеходные прогулки превосходны! Повітря бадьорить, а прогулянки чудові.
Воздух - легкий, подвижный и разнообразный. Повітря - легке, рухливе і різноманітне.
очищает воздух и создает благоприятный микроклимат; очищає повітря і створює сприятливий мікроклімат;
Аэростат с Бертом взмывает в воздух. Аеростат з Бертом злітає у повітря.
Загрязненный воздух выходит на улицу. Забруднене повітря виходить на вулицю.
выбросы загрязняющих веществ в атмосферный воздух. викиди забруднюючих речовин в атмосферне повітря.
63 л.с. Deutz, воздух / масло охлаждает 63 к.с. Deutz, повітря / масло охолоджує
Загрязнены были воды, почва и воздух. Забруднені були води, грунт і повітря.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.