Beispiele für die Verwendung von "поручили" im Russischen mit Übersetzung "доручили"

<>
Снимать ленту поручили Дэвиду Сандбергу. Знімати стрічку доручили Девіду Сандбергу.
Разработать новую башню поручили фирме "Крупп". Розробити нову башту доручили фірмі "Крупп".
Создание злодейки поручили аниматору Арту Бэббиту. Створення лиходійки доручили аніматор Арту Беббіту.
Депутаты поручили предприятию провести необходимые работы. Депутати доручили підприємству провести необхідні роботи.
Расследование гибели полицейских поручили Генеральной прокуратуре. Розслідування загибелі поліцейських доручили Генеральній прокуратурі.
Ее разработку поручили Н.Н. Юденичу. Її розробку доручили Н.Н. Юденичу.
Реставрацию собора поручили архитектору Герману Боллю. Реставрацію собору доручили архітектору Герману Болле.
Работы поручили сумскому архитектору Г. Шольцу. Роботи доручили сумському архітектору Г. Шольцу.
Поручили ухаживать за ними Анне Мамай. Доручили доглядати за ними Ганні Мамай.
Ему поручили реконструкцию городской резиденции императора - Хофбурга. Йому доручили реконструкцію міської резиденції імператора - Гофбург.
Разработать проект поручили архитектору Л. Н. Бенуа. Розробити проект доручили архітекторові Л. Н. Бенуа.
Вести онлайн-трансляцию мероприятия поручили Джастину Биберу. Вести онлайн-трансляцію заходу доручили Джастіну Бібері.
Расследование поручили следователю прокуратуры Мишину (В. Приёмыхов). Розслідування доручили слідчому прокуратури Мішину (В. Прийомихов).
Создание злодейки поручили аниматору Арту Бэббиту [32]. Створення лиходійки доручили аніматор Арту Беббіту [32].
Досудебное расследование поручено Национальному антикоррупционному бюро. Досудове розслідування доручили Національному антикорупційному бюро.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.