Beispiele für die Verwendung von "посвящал" im Russischen

<>
Серж всегда посвящал немало песен Биркин. Серж завжди присвячував чимало пісень Біркін.
Он целиком посвящает себя сыну. Він цілком присвячує себе синові.
Часы досуга Микеланджело любил посвящать поэзии. Вільний час Мікеланджело любив присвячувати поезії.
Поэты посвящали ему стихи, трактаты. Поети присвячували йому вірші, трактати.
"Мы посвящаем победу украинскому народу. "Ми присвячуємо перемогу українському народу.
На колени становился посвящаемый в рыцари. На коліна ставав посвячуваний в лицарі.
Амина Окуева, посвящаю эту премьеру тебе лично... Аміно Окуєва, присвячую цю прем'єру тобі особисто...
Лаиса Венере, посвящая ей свое зеркало Лаиса Венері, присвячуючи їй своє дзеркало
Много времени посвящает преподаванию вокала. Багато часу присвячує викладанню вокалу.
Свободное время выбирает посвящать дому, семье. Вільний час воліє присвячувати дому, сім'ї.
Сначала памятный знак посвящали событиям 2004 года. Спочатку пам'ятний знак присвячували подіям 2004 року.
Гурнеманц посвящает его в короли Грааля. Ґурнеманц присвячує його в королі Грааля.
Этот день принято посвящать посадкам новых деревьев. Цей день прийнято присвячувати посадженню нових дерев.
Вьинер посвящает этому свою первую передачу. В'їнер присвячує цьому свою першу передачу.
Все свободное время Демченко посвящает творчеству. Весь вільний час Демченко присвячує творчості.
Диана Купер посвящает себя написанию книг. Діана Купер присвячує себе написанню книг.
Себе, любимому, посвящает эти строки автор собі, коханому, присвячує ці рядки автор
Рядом с живописью немало внимания посвящает графике. Поруч із малярством чимало уваги присвячує графіці.
Кто-то посвящает любимому уголку стихи, рассказы. Хтось присвячує улюбленому куточку вірші, оповідання.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.