Beispiele für die Verwendung von "после обеда" im Russischen

<>
После обеда здесь предвещается дождь. Після обіду тут передвіщається дощ.
И завтра тоже будем встречаться после обеда. І завтра теж будемо зустрічатися по обіді.
после обеда позаимствовали из Турции. після обіду запозичили з Туреччини.
А после обеда отправились в аэропорт Малаги. А після обіду відправилися до аеропорту Малаги.
После обеда по Донецку стреляли танки. Після обіду по Донецьку стріляли танки.
Снегопады должны прекратиться сегодня после обеда. Снігопад мають припинитися сьогодні після обіду.
5 июня после обеда авария была локализирована. 5 червня після обіду аварія була локалізована.
После обеда депутаты поработают в комитетах. Після обіду депутати працюватимуть у комітетах..
Но самое интересное происходило после обеда. Але саме цікаве сталося після обіду.
Федора распирало после сытного обеда. Федора розпирало після ситного обіду.
Организация кофе-перерывов, комплексных обеда, ужина, фуршета; Організація каво-перерв, комплексних обіду, вечері, фуршету;
Подпятники опять крепим после всего. Підп'ятники знову кріпимо після всього.
Потому что завтрака нет, обеда нет. Тому що сніданку немає, обіду немає.
Что будет с миром после апокалипсиса? Як виглядатиме наш світ після апокаліпсису?
Правила поведения во время поминального обеда Правила поведінки під час поминального обіду
Тестируйте программу после каждой замены параметра. Тестуйте програму після кожної заміни параметра.
Ужинала Мария-Антуанетта остатками от обеда. Вечеряла Марія-Антуанетта залишками від обіду.
После этого начался постепенный распад команды. Після цього почався поступовий розпад команди.
Ведущий производитель для облегченного обеда Круто... Провідний виробник для полегшеного обіду Круто...
После неоднократных неудачных попыток экстракорпорального оплодотворения. Після неодноразових невдалих спроб екстракорпорального запліднення.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.