Beispiele für die Verwendung von "после стирки садиться" im Russischen

<>
После стирки вещь нужно гладить. Після прання річ потрібно гладити.
Легко стирается, сохраняет форму после стирки. Легко переться, зберігає форму після прання.
После стирки пуховик требует повторных полосканий. Після прання пуховик вимагає повторного полоскання.
Отлично стирается, быстро сохнет после стирки. Відмінно стирається, швидко сохне після прання.
Подпятники опять крепим после всего. Підп'ятники знову кріпимо після всього.
"Надо обсуждать, садиться считать. "Треба обговорювати, сідати рахувати.
Скидка 30% на услуги стирки Знижка 30% на послуги прання
Что будет с миром после апокалипсиса? Як виглядатиме наш світ після апокаліпсису?
Им запрещено садиться - они продолжают стоять. Їм заборонено сідати - вони продовжують стояти.
Чтобы достичь отличных результатов стирки: Щоб досягти відмінних результатів прання:
Тестируйте программу после каждой замены параметра. Тестуйте програму після кожної заміни параметра.
Садиться на остановке: ул. Вернадского Сідати на зупинці: вул. Вернадського
стирки белья - для 12 граждан; прання білизни - для 12 громадян;
После этого начался постепенный распад команды. Після цього почався поступовий розпад команди.
Садиться на остановке: Проспект Гагарина Сідати на зупинці: Проспект Гагаріна
Рассказываем секреты стирки верхней одежды. Розповідаємо секрети прання верхнього одягу.
После неоднократных неудачных попыток экстракорпорального оплодотворения. Після неодноразових невдалих спроб екстракорпорального запліднення.
Пойти-ка мне садиться на коня. Піти-но мені сідати на коня.
используйте деликатные режимы стирки (30 °); використовуйте делікатний режими прання (30 °);
После демобилизации связал себя с журналистикой. Після демобілізації пов'язав себе з журналістикою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.