Beispiele für die Verwendung von "последовательной" im Russischen

<>
Разработка последовательной политики Advance Parole Розробка послідовної політики Advance Parole
Реформа суда была наиболее последовательной реформой. Реформа суду була найбільш послідовною реформою.
при последовательной КТ - 1500 мкЗв, при послідовній КТ - 1500 мкЗв,
В Эстонии оценили угрозы "последовательной русификации" В Естонії оцінили загрози "послідовної русифікації"
Чрезвычайно последовательной и взвешенной является тарифная политика Китая. Тарифна політика Китаю є надзвичайно послідовною та виваженою.
Последовательно критикует международную политику США. Послідовно критикує міжнародну політику США.
Должна содержать последовательное изложение мыслей; Повинна містити послідовний виклад думок;
10 последовательных проходов = 1 цели. 10 послідовних проходів = 1 мети.
одновременные и последовательные службы интерпретации. одночасні і послідовні служби інтерпретації.
Главное соответствовать определенным последовательным этапам. Головне відповідати певним послідовним етапам.
Чем отличается синхронный перевод от последовательного? Чим відрізняється синхронний переклад від послідовного?
Последовательная в словах и делах Послідовна в словах і ділах
последовательное увеличение средней продолжительности жизни; послідовне збільшення середньої тривалості життя;
Инструкция сборки предполагает последовательную работу. Інструкція збірки передбачає послідовну роботу.
Компания последовательно развивает производственные мощности. Підприємство постійно нарощує виробничі потужності.
Мои действия будут решительными, последовательными и эффективными. Мої дії будуть рішучими, послідовними й ефективними.
Последовательно проанализируем два последних понятия. Послідовно проаналізуємо два останні поняття.
запрос об устном последовательном переводе; запит на усний послідовний переклад;
Лотереи требуют последовательных и безупречных результатов. Лотереї вимагають послідовних та бездоганних результатів.
Последовательные порты имеют разнообразное использование. Послідовні порти мають різноманітне використання.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.