Beispiele für die Verwendung von "последующими" im Russischen mit Übersetzung "наступні"

<>
Последующие шлягеры поддержали его популярность. Наступні шлягери підтримали його популярність.
Последующие геологические процессы деформировали кратер. Наступні геологічні процеси деформували кратер.
Последующие ежеквартальные и ежегодные выборы Наступні щоквартальні та щорічні вибори
Последующие схолархи избирались членами Академии. Наступні схолархи обиралися членами Академії.
Последующие экзамены вы оплачиваете сами. Наступні іспити ви оплачуєте самі.
Последующие работы Ардена были разнообразны. Наступні роботи Ардена були різноманітні.
последующие поколения подходов к управлению геномами; наступні покоління підходів до управління геномами;
Все последующие дни шли ожесточенные бои. Всі наступні дні тривали жорстокі бої.
Все последующие варианты также разрабатывались Нарбетом. Усі наступні варіанти також розроблялися Нарбетом.
Последующие десятилетия были непростыми для клуба. Наступні десятиліття були непростими для клубу.
Последующие годы принесли "горнякам" громкие успехи. Наступні роки принесли "гірникам" гучні успіхи.
Последующие правители II династии Урука неизвестны. Наступні правителі другої династії Урука невідомі.
В последующие годы проект был заброшен. У наступні роки проект було закинуто.
В последующие дни его не повторяли. У наступні дні його не повторювали.
Последующие синглы тоже стали очень популярными. Наступні сингли теж стали дуже популярні.
Казни продолжились и в последующие дни. Арешти продовжувалися і в наступні дні.
В последующие дни акции протеста продолжились. В наступні дні акції протесту продовжувалися.
В последующие годы снимал только короткометражки. У наступні роки знімав тільки короткометражки.
Последующие события были подчинены этой логике. Наступні події були підпорядковані цій логіці.
В последующие годы командовал стрелковыми подразделениями. У наступні роки командував стрілецькими підрозділами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.