Beispiele für die Verwendung von "поставить на кадастровый учет" im Russischen

<>
И всех поставить на колени. І всіх поставити на коліна.
Очень сложно лежачего поставить на колени Дуже тяжко лежачого поставити на коліна
масла, поставить на огонь и разогреть. масла, поставити на вогонь і розігріти.
В таких актах отсутствовал кадастровый номер. У таких актах відсутній кадастровий номер.
Поставить Сергея Гавриленко на ноги Поставити Сергія Гавриленка на ноги
По номерам заключённых вёлся подробный учёт. За номерами ув'язнених вівся детальний облік.
кадастровый и технический паспорт дома. кадастровий і технічний паспорт будинку.
может поставить фильтр должен охватывать 774. може поставити фільтр повинен охоплювати 774.
"Пьяных" водителей возьмут на учет "П'яних" водіїв візьмуть на облік
В кадастровый паспорт вносятся сведения: В кадастровий паспорт вносяться відомості:
Как поставить звезду в Одноклассниках? Як поставити зірку в Одноклассниках?
Учет расчетов по полученным авансам. Облік розрахунків за авансами отриманими.
Государственный кадастровый регистратор Статья 10. Державний кадастровий реєстратор Стаття 10.
Поставить галочку в поле "используйте промокод"; Поставити галочку в полі "використовуйте промокод";
Особенно эффективен учет по центрам ответственности. Особливо ефективний облік по центрам відповідальності.
кадастровый либо условный номер предмета договора. кадастровий або умовний номер предмета договору.
Брекеты - зачем они нужны, как поставить? Брекети - навіщо вони потрібні, як поставити?
учет возможных отклонений от намеченной цели; облік можливих відхилень від наміченої мети;
Кадастровый паспорт потребуется, если свидетельство устарело. Кадастровий паспорт потрібно, якщо свідоцтво застаріло.
Можно поставить дополнительное место - современная раскладушка. Можна поставити додаткове місце - сучасна розкладачка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.