Beispiele für die Verwendung von "постоянное" im Russischen mit Übersetzung "постійну"

<>
Преобразователь постоянного напряжения в постоянное. Перетворювач постійної напруги в постійну.
Заслужи милость постоянною, испытанною верностию! Заслужи милість постійну, испытанною верностию!
Постоянную помощь получает город Авдеевка. Постійну допомогу отримує місто Авдіївка.
Различают временную и постоянную жёсткость. Розрізняють постійну та тимчасову жорсткість.
Глаукома может вызвать постоянную слепоту. Глаукома може викликати постійну сліпоту.
На постоянную работу требуются разнорабочие. На постійну роботу потрібен різноробочий.
Наверху найдете мой постоянный адрес. Зверху знайдете мою постійну адресу.
Введена постоянная проверка статусов сертификатов ЭЦП Введено постійну перевірку статусів сертифікатів ЕЦП
Исин и Ларса ведут постоянную борьбу. Ісин і Ларса ведуть постійну боротьбу.
Постоянную помощь партизанам оказывало местное население. Постійну допомогу партизанам подавало місцеве населення.
получить постоянную скидку на товары TaleAR отримати постійну знижку на товари TaleAR
Мы чувствуем вашу принципиальную, постоянную поддержку. Ми відчуваємо вашу принципову та постійну підтримку.
Энгельс оказывал постоянную материальную помощь Марксу. Енгельс надавав постійну матеріальну допомогу Марксу.
Обеспечивает постоянную бесперебойную эксплуатацию имеющегося оборудования; Забезпечує постійну безперебійну експлуатацію наявного обладнання;
Открыл универсальную постоянную, названную его именем. Відкрив універсальну постійну, названу його ім'ям.
Он вел постоянную борьбу с цензурой. Він вів постійну боротьбу із цензурою.
Найти постоянную, интересную, перспективную, достойно оплачиваемую работу. Знайти постійну, цікаву, перспективну і добре оплачувану роботу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.