Beispiele für die Verwendung von "потерял" im Russischen mit Übersetzung "втратив"

<>
Николай рано потерял родителей, голодал. Микола рано втратив батьків, голодував.
Катер потерял ход, есть раненый ". Катер втратив хід, є поранений ".
Будучи ребёнком, Люмет потерял мать. Будучи дитиною, Люмет втратив матір.
Расчет потерял четырех человек убитыми. Розрахунок втратив чотирьох чоловік убитими.
Противник потерял 30 человек убитыми. Ворог втратив 19 чоловік убитими.
В результате Неймар потерял равновесие. В результаті Неймар втратив рівновагу.
В трехлетнем возрасте потерял отца. У трирічному віці втратив батька.
В восьмилетнем возрасте потерял мать. У восьмирічному віці втратив матір.
"Западный мир потерял свою монолитность... "Західний світ втратив свою монолітність...
Рано потерял отца, воспитывался дядей. Рано втратив батька, виховувався дядьком.
Противник потерял до пятисот человек. Ворог втратив до 100 осіб.
Потерял мать в блокадном Ленинграде..... Втратив матір у блокадному Ленінграді.
Вардан потерял 20 человек убитыми. Вардан втратив 20 чоловік убитими.
Дионисий Младший потерял всякий авторитет. Діонісій Молодший втратив всякий авторитет.
Фактически Натив потерял статус спецслужбы. Фактично Натів втратив статус спецслужби.
Потерял в этой баталии руку. Втратив у цій баталії руку.
Шахин потерял весь свой обоз; Шахін втратив весь свій обоз;
"Ромбус-Приват" потерял днепровский долгострой "Парус" "Ромбус-Приват" втратив дніпровський довгобуд "Парус"
Пазена потерял свой пост в 1763. Пазена втратив свій пост в 1763.
Тягушев получил контузию и потерял сознание. Тягушев отримав контузію і втратив свідомість.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.