Beispiele für die Verwendung von "потомстве" im Russischen

<>
Взрослые особи не заботятся о потомстве. Дорослі риби не піклуються про потомство.
Как животные заботятся о своем потомстве? Як тварини піклуються про своє потомство?
Некоторые виды проявляют заботу о потомстве. Деяким видам властива турбота про потомство.
Самец вместе с самкой заботится о потомстве. Самець разом із самкою піклується про потомство.
Генетический эффект - воздействие на потомство. Генетичний ефект - вплив на потомство.
У него не было потомства. Він не мав відомого потомства.
Потомство Ивана Шума, сотника Моравского (1679). Нащадки Івана Шума, сотника Моравського (1679).
Молоко оставила обширное потомство: 29 внуков, 59 правнуков. Молоко залишила багато нащадків: 29 онуків, 59 правнуків.
Мало того - непременно обзаведутся потомством. Мало того - неодмінно обзаведуться потомством.
Гильом I имел многочисленное потомство. Гільйом I мав численне потомство.
Необходим для повышения выживаемости потомства. Необхідний для забезпечення розвитку потомства.
Она же и согревает потомство. Вона ж і зігріває потомство.
Шанавдитит умерла, не оставив потомства. Шанавдітіт померла, не залишивши потомства.
Насиживают и выкармливают потомство оба родителя. Насиджують і вигодовують потомство обоє батьків.
Зачем я должен для потомства Навіщо я повинен для потомства
Они успешнее размножаются, оставляя здоровое потомство. Вони успішніше розмножуються, залишаючи здорове потомство.
Младший сын умер, не оставив потомства. Молодший син помер, не залишивши потомства.
Стрелка оставила после себя многочисленное потомство. Стрілка залишила після себе численне потомство.
Богиня Фемида была матерью многочисленного потомства. Богиня Феміда була матір'ю численного потомства.
За короткое лето необходимо вырастить потомство За коротке літо необхідно виростити потомство
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.